Search This Blog

Friday 11 January 2013

EIGHT VERSES CREATED BY LORD CHAITANYA ( INCARNARION OF LORD KRSNA )

LORD  CHAITANYA  had  created  eight  verses , called  SIKSASTAKA . These eight verses clearly reveal His  mission and precepts. These supremely valuable prayers are translated herein .

  1. Glory to the SRI KRSNA SANKIRTAN , which cleanses the heart of all the dust
    accumulated for years and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth
    and death. This   SANKIRTAN   movement is the prime benediction for humanity at large
    because it spreads the rays of the benediction moon. It is the life of all transcendental
    knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste
    the nectar for which we are always anxious
    .
  2.  O my Lord, Your holy name alone can render all benediction to living beings, and
    thus You have hundreds and millions of names like Kåñëa and Govinda. In these
    transcendental names You have invested all Your transcendental energies. There are
    not even hard and fast rules for chanting these names. O my Lord, out of kindness You
    enable us to easily approach You by Your holy names, but I am so unfortunate that I
    have no attraction for them.
  3. One should chant the holy name of the Lord in a humble state of mind, thinking oneself lower than the straw in the street; one should be more tolerant than a tree,devoid of all sense of false prestige and should be ready to offer all respect to others. In
    such a state of mind one can chant the holy name of the Lord constantly.
  4. O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful
    women, nor do I want any number of followers. I only want Your causeless devotional
    service birth after birth.
  5. O son of Mahäräja Nanda [KRSNA], I am Your eternal servitor, yet somehow or other
    I have fallen into the ocean of birth and death. Please pick me up from this ocean of
    death and place me as one of the atoms at Your lotus feet.
  6. O my Lord, when will my eyes be decorated with tears of love flowing constantly
    when I chant Your holy name? When will my voice choke up, and when will the hairs
    of my body stand on end at the recitation of Your name?
  7. O Govinda! Feeling Your separation, I am considering a moment to be like twelve
    years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all
    vacant in the world in Your absence
  8. I know no one but Kåñëa as my Lord, and He shall remain so even if He handles me
    roughly by His embrace or makes me brokenhearted by not being present before me. He
    is completely free to do anything and everything, for He is always my worshipful Lord
    unconditionally.

BHAGAVAD-GITA CHAPTER_2 VERSE_5


verse
gurün ahatvä hi mahänubhävän
çreyo bhoktuà bhaikñyam apéha loke
hatvärtha-kämäàs tu gurün ihaiva
bhuïjéya bhogän rudhira-pradigdhän

SYNONYMS

gurün—the superiors; ahatvä—by killing; hi—certainly; mahä-anubhävän—great souls;
çreyaù—it is better; bhoktum—to enjoy life; bhaikñyam—begging; api—even; iha—in
this life; loke—in this world; hatvä—killing; artha—gain; kämän—so desiring; tu—but;
gurün—superiors; iha—in this world; eva—certainly; bhuïjéya—has to enjoy;
bhogän—enjoyable things; rudhira—blood; pradigdhän—tainted with.


 TRANSLATION 

It is better to live in this world by begging than to live at the cost of the lives of great
souls who are my teachers. Even though they are avaricious, they are nonetheless
superiors. If they are killed, our spoils will be tainted with blood.


PURPORT

According to scriptural codes, a teacher who engages in an abominable action and
has lost his sense of discrimination is fit to be abandoned. Bhéñma and Droëa were
obliged to take the side of Duryodhana because of his financial assistance, although
they should not have accepted such a position simply on financial considerations.
Under the circumstances, they have lost the respectability of teachers. But Arjuna
thinks that nevertheless they remain his superiors, and therefore to enjoy material
profits after killing them would mean to enjoy spoils tainted with blood.


HARE  KRSNA